BULGARIJE - Vakantie in Bulgarije BULGARIJE - Vakantie in Bulgarije
Uitgebreide reisinformatie over Bulgarije
BULGARIJE - Vakantie in Bulgarije
FAQFAQ  ZoekenZoeken  RegistreerRegistreer  ProfielProfiel  GebruikerslijstGebruikerslijst  GebruikersgroepenGebruikersgroepen  Log in om je privé berichten te bekijkenLog in om je privé berichten te bekijken  InloggenInloggen 

Featured Links

1.

Vakantie Bulgarije

Veel Bulgarije aanbiedingen. Uw Bulgarije vakantie boekt u hier.
URL: www.skytours.nl

2.

bulgarije

Alle aanbieders op een rij. Meer vakantie op Vakantieoverzicht.
URL: www.vakantie.overzicht.nl

3.

U overweegt een vakantie naar Bulgarije?

Bekijk dan eerst de beoordelingen op Zoover en maak de juiste keuze.
URL: www.zoover.nl


Ads by Google


Cyrillisch alfabet

 
Plaats reactie    BULGARIJE - Vakantie in Bulgarije forum index -> Bulgaars studeren
Vorige onderwerp :: Volgende onderwerp  
Auteur Bericht
Victor



Geregistreerd op: 13-12-2005
Berichten: 174
Woonplaats: Bulgarije

BerichtGeplaatst: Di Feb 28, 2006 3:17 pm    Onderwerp: Cyrillisch alfabet Reageer met quote

Het cyrillische alfabet (kirillitsa - кириллица) is het alfabet dat wordt gebruikt om zes Slavische talen te schrijven: Russisch, Oekra
_________________
www.reisinformatie.be
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Auteur Bericht
Victor



Geregistreerd op: 13-12-2005
Berichten: 174
Woonplaats: Bulgarije

BerichtGeplaatst: Di Feb 28, 2006 3:26 pm    Onderwerp: Cyrillisch alfabet Reageer met quote

Russische alfabet

De verschillende talen met cyrillisch alfabet maken alle gebruik van hun eigen variant van dit alfabet. In het Bulgaars ontbreken bijvoorbeeld de letters
_________________
www.reisinformatie.be
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Auteur Bericht
Victor



Geregistreerd op: 13-12-2005
Berichten: 174
Woonplaats: Bulgarije

BerichtGeplaatst: Di Feb 28, 2006 3:27 pm    Onderwerp: Cyrillisch alfabet Reageer met quote

Transliteratie

Het omzetten van cyrillische tekst naar de voor ons gebruikelijke Latijnse letters is een vorm van transliteratie. Voor transliteratie van cyrillische letters bestaan echter verschillende systemen. Dit heeft als gevolg dat men bijvoorbeeld van Russische namen verschillende schrijfwijzen tegen komt. Zo kan men de naam Горбачёв tegen komen als Gorbačev, Gorbachev, Gorbachov, Gorbachow, Gorbacxevo, Gorbatjov, Gorbatschow, Gorbatsjev, Gorbatsjew, Gorbatsjov, Gorbatsjow, enzovoort. (De foutieve transliteratie van de naamsuitgang -ёв als -jev is te wijten aan Russische krantenkoppen, waar het trema op de e (
_________________
www.reisinformatie.be
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Auteur Bericht
Victor



Geregistreerd op: 13-12-2005
Berichten: 174
Woonplaats: Bulgarije

BerichtGeplaatst: Di Feb 28, 2006 3:30 pm    Onderwerp: Cyrillisch alfabet : Transliteratie Reageer met quote

Aan elk transliteratiesysteem zitten voor- en nadelen. Een voordeel van het ISO/R9 systeem is bijvoorbeeld dat het onafhankelijk is van de in de context gebruikte taal, een nadeel is dat voor de niet-ingewijde lezer onduidelijk is hoe het uitgesproken moet worden. Nationale systemen zijn niet eenduidig, maar hebben als voordeel dat ze de (autochtone) lezer helpen de naam redelijk goed uit te spreken.

Een complicerende factor is dat een aantal klanken die de cyrillische letters weergeven niet altijd goed overeenkomen met de klanken van de taal van de lezer, of er zelfs niet in voorkomen. De uitspraak van bijvoorbeeld de cyrillische letter В zit tussen de Nederlandse V en W, maar komt met geen van beiden precies overeen. Bovendien worden cyrillische letters in het Russisch niet altijd op dezelfde manier uitgesproken, dus als men een nationaal transliteratiesysteem juist wil toepassen, moet men ook de uitspraakregels van het Russisch kennen.

Personen wier moedertaal in het cyrillisch wordt geschreven en die naar een land emigreren waar men het Latijnse alfabet gebruikt, maken meestal zelf de keus hoe voortaan hun naam wordt geschreven. Een voorbeeld is de in Rusland geboren componist Rachmaninoff, wiens naam oorspronkelijk geschreven werd als Рахманинов. Hij emigreerde naar de Verenigde Staten, en het lag daarom voor de hand om zijn naam te translitereren tot Rachmaninov. Hij koos echter zelf voor Rachmaninoff en heeft dat als zodanig vast laten leggen, en dat is dus sindsdien de offici
_________________
www.reisinformatie.be
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Auteur Bericht
Victor



Geregistreerd op: 13-12-2005
Berichten: 174
Woonplaats: Bulgarije

BerichtGeplaatst: Di Feb 28, 2006 3:33 pm    Onderwerp: Cyrillisch alfabet : Transliteratie Reageer met quote


_________________
www.reisinformatie.be
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Berichten van afgelopen:   
Plaats reactie    BULGARIJE - Vakantie in Bulgarije forum index -> Bulgaars studeren Tijden zijn in GMT
Pagina 1 van 1

 
Ga naar:  
Je mag geen nieuwe onderwerpen plaatsen
Je mag geen reacties plaatsen
Je mag je berichten niet bewerken
Je mag je berichten niet verwijderen
Ja mag niet stemmen in polls





Powered by phpBB 2.0.18 © 2001, 2002 phpBB Group

Arthur Theme